Monday, February 05, 2007
最近追看小說的熱情再次出現了,全因這本『香水』! 故事的吸引、作者(Patrick Suskind)的想像力和背景、翻譯者的流暢文筆和那仍然停留在我腦海的法國南部作故事背景... 使我很快已看完這本小說。雖然遲了廿多年才接觸這本小說,但看後並沒有過時的感覺,反而相信再過廿多年後,仍然會是一本出色的作品! 『香水』這作品給我的感受很重 ─ 超現實的、浪漫的、寂寞的、失落的...錯中複雜。我對這本著作的瘋狂不少於主角Grenouille(葛奴乙)對香味的狂戀,故事多以第三身去描述,而Grenouille本身亦很少說話,更沒有為他殺人作出否認和辯駁,但卻不其然對他產生憐憫,不希望他會被處決,這就是這本『香水』的吸引力,似乎Patrick Suskind筆下的天才Grenouille所創作出的香水不只對當時的群眾產生魔力,對現實世界的人也同樣有效!
|
哦...原來書還有中文譯本! 很好呀...
回覆刪除[版主回覆01/06/2009 14:20:00]我就真係幾鍾意個故仔 , 希望都啱你口味~ 不過要留意下番譯得好唔好 , 因為有唔同人番譯 , 而呢本我就覺得都唔錯!